簡體   English   中英

在前端編輯翻譯的(joomfish)文章時,joomla中出現“相同的文章別名”錯誤

[英]“same article alias” error in joomla when editing translated (joomfish) article in the frontend

joomla 2.5.8版joomfish 2.5.0版

我創建了一篇文章,並用joomfish進行了翻譯。 我以創建該文章的用戶身份登錄,然后嘗試對其進行編輯。 我可以用英語(基本語言)成功編輯它。 在希臘語(翻譯)中,當我嘗試編輯文章時,出現錯誤“類別中的另一篇文章存在相同的別名”。

即使將翻譯放在另一個類別中,我也可以編輯一次,而新版本又被保存到原始文章的類別中!所以我無法第二次對其進行編輯...

我在論壇和Google中什么都找不到,我是否必須切換到core-joomla-multilingual-system並卸載joomfish? 是否允許多篇文章使用相同的別名? 還有其他建議嗎?

我有類似的錯誤。 因為Joom!Fish 2.5的工作方式與舊版本不同。 它將兩個文章(原始的和翻譯的)都保留在文章管理器中,因此無論如何都不能使用相同的別名存儲文章。

我做了什么:轉到/ libraries / joomfish / contentelement / contentelements /您可以看到此處存儲的* .xml文件。 每個文件對應於不同的元素。 例如,打開content.xml並找到以下代碼:

   <treatment>
      <target>native</target>
      <tableclass>Content</tableclass>
      <publishedfield>state</publishedfield>
      <translationObjectModel file="joomfish.translatable.translationobject.content">TranslationObjectContent</translationObjectModel>
      <jformModel>ContentJForm</jformModel>
   </treatment>

並刪除它。

完成此操作后,Joom!Fish將停止重復的內容,並且您將獲得許多具有相同別名的翻譯!

PS:您可能需要在文章管理器中刪除重復的文章。

暫無
暫無

聲明:本站的技術帖子網頁,遵循CC BY-SA 4.0協議,如果您需要轉載,請注明本站網址或者原文地址。任何問題請咨詢:yoyou2525@163.com.

 
粵ICP備18138465號  © 2020-2024 STACKOOM.COM