[英]How to design database schema for a content management system (cms) with multiple language support?
我將構建一個具有多語言支持的站點,我需要能夠控制文章,公司和產品的工作流程。 全部具有多語言支持和多版本控制。 有沒有人已經有解決方案,或者我需要從頭開始?
由於您的問題非常廣泛,我將嘗試用一個簡單的例子給您一個答案。 這可以擴展到您要存儲的每個實體。 我們假設您有一個文章實體。
文章(articleID,langID,ENUTitle,ENUContent,authorID)
默認情況下,您可以在主表中存儲英語語言內容。 相同的內容或翻譯的內容可以存儲在單獨的語言翻譯表中。
Article_Translation(ID,articleID,langID,langTitle,langContent)
內容的例子
insert into article values ('art101','ENU','New Website for Developers','Stackoverflow is new and useful','BKM')
Insert into article_translation (1023, 'art101','FRA','nouveau site Web pour les développeurs','stackoverflow est nouveau et utile','BKM')
Insert into article_translation (1024, 'art101','SPA','nuevo sitio web para desarrolladores','Stackoverflow es nuevo y útil','BKM')
根據您的用戶語言首選項,可以從文章表或文章轉換表中顯示內容
通常,對於需要翻譯的每個實體,您都需要一個主表和語言轉換表。
您是否嘗試在Database Answers查看數據庫模型?
當然,您可以使用MS SharePoint。
你看過了嗎:
Joomla是一個屢獲殊榮的內容管理系統(CMS),它使您能夠構建網站和強大的在線應用程序。 許多方面,包括易用性和可擴展性,使Joomla成為最受歡迎的網站軟件。 最重要的是,Joomla是一個免費提供給所有人的開源解決方案。
聲明:本站的技術帖子網頁,遵循CC BY-SA 4.0協議,如果您需要轉載,請注明本站網址或者原文地址。任何問題請咨詢:yoyou2525@163.com.