[英]foo.foo: Is giving a table column the same name as the table itself a bad idea?
我有一個叫做genre
的非常簡單的表,看起來像這樣:
GENRE
=====
id int
genre_category varchar()
genre_category
具有“敘事”,“神話”等價值觀。
genre_category
看起來像列的愚蠢名稱。 該列可以稱為genre_type
或genre_label
或genre_category
。 但這似乎是多余的。
那么,有沒有理由不繼續稱它為genre.genre
?
編輯:
最重要的是,最好使用.name
。 感謝大家!
這聽起來像是在為一個類型實體建模。 例如恐怖,戲劇,浪漫。 它是否正確?
你是否願意調用你的genre
專欄[name]
?
此列應稱為“名稱”,因為這是類型名稱。
為什么不將列命名為“類別”? 給你的“流派”表一個“流派”專欄似乎說你的流派有一種類型,這沒有任何意義。 相反,類型有名稱或類型或類別或其他類型,因此您應該相應地命名。
聲明:本站的技術帖子網頁,遵循CC BY-SA 4.0協議,如果您需要轉載,請注明本站網址或者原文地址。任何問題請咨詢:yoyou2525@163.com.