繁体   English   中英

金字塔ZPT变色龙模板中的本地化

[英]Localization in Pyramid ZPT Chameleon Template

我尝试使用ZPT模板在金字塔中使用字符串翻译。 我遵循了有关国际化和本地化的金字塔指南,即http://docs.pylonsproject.org/projects/pyramid/zh-CN/latest/narr/i18n.html#chameleon-template-support-for-translation-strings

但是,当我添加行时

<span>${some_translation_string}</span>

到我的.pt模板文件中,我只是从女服务员那里收到一条断言消息:

NameError: some_translation_string

当我在ZPT模板之外(即,在视图的Python代码中)翻译字符串some_translation_string ,它可以正确翻译。 因此,我认为有一个有效的已编译消息目录(尽管由于缺少babel / lingua的Python3支持而手动创建)。

我想我通常会误解在ZPT模板中插入本地化字符串的方式。 它可能与引用变量不同吗?

据我了解,ZPT模板中的翻译应如下所示:

<span i18n:translate="">some_translation_string</h1>

如果您在i18n:translate省略了字符串标识符,则将字符串本身用于此目的。

另外,您还必须在模板标题中添加域名,例如:

<html lang="en"
  xmlns:tal="http://xml.zope.org/namespaces/tal"
  xmlns:metal="http://xml.zope.org/namespaces/metal"
  xmlns:i18n="http://xml.zope.org/namespaces/i18n"
  i18n:domain="my_domain">

引用的金字塔文档中似乎缺少此信息。

作为参考,为了对JavaScript代码中的消息进行翻译,我发现这种方式很方便:

在您的视图中,将TranslationStringFactory实例添加到模板参数:

from translationstring import TranslationStringFactory

@view_config(route_name='site', renderer='templates/site.pt')
def form(request):
    ...
    return {'_': TranslationStringFactory('yourapp')}

然后,您可以在模板中编写:

<script type="text/javascript">
...
yourapp.i18n['error'] = '${_('Error')}';
yourapp.i18n['warning'] = '${_('Warning')}';

</script>

暂无
暂无

声明:本站的技术帖子网页,遵循CC BY-SA 4.0协议,如果您需要转载,请注明本站网址或者原文地址。任何问题请咨询:yoyou2525@163.com.

 
粤ICP备18138465号  © 2020-2024 STACKOOM.COM