![](/img/trans.png)
[英]Properties of a String Grid in FireMonkey Mobile Application (Android)
[英]Mobile Firemonkey Application localization
我正在嘗試使用 Delphi XE5 update1 為 Android 構建多語言 Firemonkey 移動應用程序。
我嘗試使用 TLang 組件,但它似乎完全損壞了。 是否有另一種方法來編碼我的方式來存儲多語言字符串並在我從應用程序菜單中選擇一種語言時將它們調出?
對於簡單的項目,TLang 工作正常,但您是對的:包含的“語言設計器”(雙擊 TLang 組件)不是很有趣,而且似乎有很多問題。
我編寫了一個工具來處理這個問題,並可以輕松導入 extern 翻譯的 CSV 文件。
之后的進展:
有關更多信息,請參閱TLang 轉換器。
對於大型項目,您還可以查看一些用於翻譯/本地化 Delphi FMX 項目的商業產品,例如:
http://www.sisulizer.de
http://www.tsilang.com
http://www.regulace.org
您可以從 FMX.Types 掛鈎CustomTranslateProc: TCustomTranslateProc
以本地化例如對話框按鈕,請參閱http://docwiki.embarcadero.com/Libraries/Sydney/en/FMX.Types.CustomTranslateProc
您可以使用 GnuGetText,它適用於 FireMonkey。 您只需要在每個表單的構造函數中調用 TranslateComponents。
這是 GnuGetText 的 Delphi 實現: http ://dxgettext.po.dk/
關於字符串提取:無法立即識別 xfm 文件。 您必須暫時將它們重命名(或復制)為 dfm,然后運行提取工具。
聲明:本站的技術帖子網頁,遵循CC BY-SA 4.0協議,如果您需要轉載,請注明本站網址或者原文地址。任何問題請咨詢:yoyou2525@163.com.