簡體   English   中英

ECMAScript 5規范中可能出現錯別字?

[英]Possible typos in ECMAScript 5 specification?

有人知道為什么在ECMA-262,第5版規范的 7.6節末尾,非終結符UnicodeLetterUnicodeCombiningMarkUnicodeDigitUnicodeconnectorPunctuationUnicodeEscapeSequence后面沒有兩個冒號嗎?

從第5.1.6節開始:

非終端符號以斜體顯示。 通過定義非終結符的名稱以及一個或多個冒號來引入非終結符的定義。 (冒號的數量表示該產品所屬的語法。)

由於詞匯產生式的特征是具有兩個冒號,而這又屬於“詞匯慣例”,因此,我假設它們的意思是將冒號放入其中。聽起來正確嗎?

只要確保它們確實是非終結符,並且它們確實是詞匯語法的一部分。

編輯

我注意到已經有投票關閉此項目。 僅僅為了說明為什么它與編程相關,它與想要實現ECMAScript解釋器的任何人都相關。

我已將此問題發布到ECMAScript郵件列表中,希望TC39技術委員會可以考慮該問題。 對於那些好奇的人,如果問題得到解決,我將在這里跟進。

更新

委員會似乎已經解決了這個問題。 我查看了該規范的新修訂版,並在那里進行了更改。

暫無
暫無

聲明:本站的技術帖子網頁,遵循CC BY-SA 4.0協議,如果您需要轉載,請注明本站網址或者原文地址。任何問題請咨詢:yoyou2525@163.com.

 
粵ICP備18138465號  © 2020-2024 STACKOOM.COM